Ways of the Seven
Tennuvia is located between the Gulf of Harask and the start of the Gorzai desert in the Eastern part of the Valuan Empire.
It consists of rich, hilly grassland sparsely dotted by dense deciduous forest in some of the deeper valleys. The climate is characterized by particularly rainy springs, mild summers and cold winters with sometimes heavy snowfall. This region seems to receive more precipitation in comparison with the rest of the Empire due to the gulf winds and interference from the mountainous region that protects Tennuvia from the heat of the Gorzai.
The turf is particularly suited to agriculture, as almost the entire region has a thick, fertile layer of dark topsoil over chalk and, in some places flint or granite. This makes the land here unsuitable for heavy farming, but quite good for grass-crops, shallow orchards and livestock.
Tennuvia is primarily known for the breeding, training, and trading of horses. The population is overwhelmingly rural, organized into settlements (known locally as ‘Caers’) rather then dense city populations. Grain and hay are the most prevalent crops cultivated, but apples, pears, and other tree-fruits also thrive in the fertile soil. Besides horses, wool and cattle are the primary export of the county.
Government is loose and generally ill organized. As a part of the Valuan empire, the country is governed from the capital Fort Tenethim by a Imperially recognized nobleman. As of the year 1273, Count Guaire Eir’Hùisdean Caer Tenethim governs the province. Because the county is so sparsely populated, the land has been divided into portions controlled by margraves or barons. These leaders are generally the eldest person (male or female, though usually the eldest male) of the wealthiest family of any area.
Most Tennuvians follow the local naming tradition, which identifies one’s father and home caer. The first name is followed by the patronymic particle ‘Eir’ or ‘Eyrh’ (meaning ‘son of’ or ‘daughter of’, respectively), after which is placed the name of one’s father. This patronymic is followed by the name of one’s home caer. For example, the name “Dùghlas Eir’Aodh Caer Clouiche” translates as “Dùghlas, son of Aodh, of Caer Cloiche,” and would be almost entirely impossible to pronounce. Occasionally, the archaic title of “thiarnacapaillean” (meaning ‘horselord’) is used instead of the patronymic for a person who is of direct blood relation to the Margrave, but usually, in this instance, the patronymic is omitted altogether.